੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ PAV ]
24:12. ਮੇਰਾ ਤੇਰਾ ਨਿਆਉਂ ਯਹੋਵਾਹ ਕਰੇ ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਤੈਥੋਂ ਬਦਲਾ ਲਵੇ ਪਰ ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਤੇਰੇ ਉੱਤੇ ਨਾ ਚੱਲੇਗਾ
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ NET ]
24:12. May the LORD judge between the two of us, and may the LORD vindicate me over you, but my hand will not be against you.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ NLT ]
24:12. "May the LORD judge between us. Perhaps the LORD will punish you for what you are trying to do to me, but I will never harm you.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ ASV ]
24:12. Jehovah judge between me and thee, and Jehovah avenge me of thee; but my hand shall not be upon thee.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ ESV ]
24:12. May the LORD judge between me and you, may the LORD avenge me against you, but my hand shall not be against you.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ KJV ]
24:12. The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ RSV ]
24:12. May the LORD judge between me and you, may the LORD avenge me upon you; but my hand shall not be against you.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ RV ]
24:12. The LORD judge between me and thee, and the LORD avenge me of thee: but mine hand shall not be upon thee.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ YLT ]
24:12. `Jehovah doth judge between me and thee, and Jehovah hath avenged me of thee, and my hand is not on thee;
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ ERVEN ]
24:12. Let the Lord be the judge. He might punish you for the wrong you did to me, but I won't fight you myself.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ WEB ]
24:12. Yahweh judge between me and you, and Yahweh avenge me of you; but my hand shall not be on you.
੧ ਸਮੋਈਲ 24 : 12 [ KJVP ]
24:12. The LORD H3068 judge H8199 between H996 me and thee , and the LORD H3068 avenge H5358 me of H4480 thee : but mine hand H3027 shall not H3808 be H1961 upon thee.

PAV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP